lerato logo-04.jpg
logo design final watercolour-01.png

April 19, 2020

"How did you come up with the idea to become a safari guide?" That's what people often ask me...well, here is my story.

April 12, 2020

«Also viel haben wir uns momentan ja nicht zu erzählen, wir erlebenja nichts Neues.» Diese Aussage habe ich in den letzten Tagen immer wieder gehört. Wer mich kennt, der weiss, dass ich irgendwie immer etwas zu erzählen habe. Ich habe mich deshalb intensiv mit dem «Warum ist das so» beschäftigt und nun ein paar Ideen zur Aktivierung der Gehrinzellen resp. des Entdeckungsdranges aufgeschrieben.

March 29, 2020

English translation within the blog: --- Ich bin ungeplanter Weise wieder zurück in der Schweiz. Auch ich muss lernen mit der Situation und der kompletten Planänderung umzugehen – doch ich schaue den nächsten Wochen freudig entgegen. Warum? Ich kann nun all meine Safari-Kenntnisse in der Schweiz umsetzen.

December 29, 2019

Wir freuen uns, unser erstes Projekt von The Small Village Botswana bekannt zu geben: Wir werden zwei Frauen aus Botswana unterstützen, in die Schweiz zu kommen, um mit Ständen an der Grenzenlos - die Ferienmesse​ ihre Geschichte zu erzählen, ihre handgemachten Produkte zu verkaufen und neue Kontakte und Verkaufskänale aufzubauen. #Businesdevelopement

Werde ein Teil davon und helfe jetzt mit:
https://www.gofundme.com/f/female...

December 1, 2019

English translation within the blog:​ --- "Wie ist es so als Frau im afrikanischen Busch?", dies werde ich noch oft gefragt und vor allem immer vermehrt als Vortragsthemen auch ausgesucht. Nun, ich muss zugeben, ich kann es ja schlecht vergleichen, da ich nicht weiss, wie es als Mann wäre.

November 14, 2019

English translation below:​ --- Ich wache heute mit einem flauen Gefühl im Magen auf. Unser letzter Trip für dieses Jahr ging zu Ende und nun empfinge ich irgendwie eine Leere. Ich versuche in mich hineinzuhören, um das Gefühl zu bennen, doch es gelingt mir nicht. Den ganzen Vormittag bin ich unruhig, habe aber dennoch nicht die nötige Energie all meine Sachen auf meiner To-Do Liste anzugehen. Ich bin rastlos.

November 6, 2019

English translation below: Ich blicke in den Rückspiegel und sehe einen Mann auf die Strasse rennen, er schwenkt seinen Hut und ist ganz ausser sich. Ich bemerke in dem Moment, dass es einen Polizsten ist. Ich setze meinen Blinker und parke mein Toyota am Strassenrand. Ich steige aus und gehe ihm ein Stück entgegen. Er grüsst mich freundlich und winkt mich zu seinem Auto.

October 1, 2019

English translation below: Stell dir vor, du stehst am Morgen auf, spührst eine Energie und einen unglaublichen Glauben an das Gute. Du realisierst, was für ein Privileg du hast, einfach am richtigen Ort geboren zu sein.

September 13, 2019

English translation below. Ich bin im Tiefschlaf, als mich einer unserer Kunden weckt. «Isa, Isa, eine Hyäne kommt ans Lagerfeuer!» Ich setze mich kurz auf, sehe die einzelne Hyäne auf uns zusteuern, sehe alle anderen Gäste, total sieben plus Sofie, um das Feuer stehen und sage nur: «Ah okay, schaut bitte einfach, dass ihr auch die andere Seite vom Lagerfeuer mit der Taschenlampe absucht, falls sie auf die andere Seite kommt....

August 27, 2019

English translation within blog. Ich lasse meine Tasche fallen, öffne eine Flasche Wein und schenke zwei Gläser ein. Sofie und ich stehen in dem noch leeren Haus und stossen auf eine neue Ära an. Wir haben am Vortag das Haus besichtigt und noch am gleichen Abend uns entschieden, am nächsten Tag einzuziehen.

Please reload

© 2020 by Isabelle Tschugmall
Switzerland & Botswana / isa@inthemiddle.company

Website Creation:  Isa in the middle

lerato logo-04.jpg
logo design final watercolour-01.png
Isa in the middle - Podcast.PNG
InTheMiddle_Logo.PNG
  • b-facebook
  • Instagram Black Round
  • Isabelle Tschugmall - youtube